Archives de catégorie : Littérature suédoise

Daisy Sisters – Henning Mankell

Traduit par Agneta Ségol et Marianne Ségol-Samoy Nous sommes en Suède. Elna et Vivi sont toutes les deux nées sous le signe du Verseau à quelques semaines d’écart, en 1924. Vivi habite le sud de la Suède, à Landskrona en … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | 4 commentaires

Le mec de la tombe d’à côté

Traduit par Lena Grumbach 4e de couverture : « Désirée se rend régulièrement sur la tombe de son mari, qui a eu le mauvais goût de mourir trop jeune. Bibliothécaire et citadine, elle vit dans un appartement tout blanc, très tendance, … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | 3 commentaires

Les chaussures italiennes

Traduit par Anna Gibson 4e de couverture : « Fredrik Welin vit reclus sur une île de la Baltique. A soixante-six ans, sans femme ni amis, il a pour seule activité une baignade quotidienne dans un trou de glace. L’intrusion d’Harriet, … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Tea-Bag

Traduit par Anna Gibson 4e de couverture : « Dans un camp de transit de la côte espagnole, les migrants attendent patiemment d’entrer en Europe. Tea-Bag, la jeune Africaine, tente d’oublier les cris de ceux qui ont péri dans le naufrage … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | 2 commentaires

Eva Moreno

Traduit par Agneta Ségol  4e de couverture :  » Mikaela disparaît après avoir rencontré son père pour la première fois… dans un hôpital psychiatrique. Cet homme chétif a-t-il vraiment tué une lycéenne il y a 16 ans ? En vacances … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Le cercle intérieur

Traduit par Max Stadler et Lucile Clauss 4e de couverture : « Île de Gotland. Une vingtaine d’étudiants s’affairent sur un site archéologique. Lorsque l’une d’entre eux, Martina Flochten, est retrouvée morte. Un meurtre rituel ? L’inspecteur Anders Knutas enquête. Mais … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

La princesse des glaces

Traduit par Lena Grumbach et Marc de Gouvenain Erica est écrivain. Un jour, de retour dans son village natal, elle apprend la mort d’Alex, la fille qui l’avait tant impressionnée quand elle était gamine. Elle avait été sa meilleure amie … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Les anges aquatiques

 Traduit par Frédéric Fourreau A la fin de La Cinquième Saison, je me posais la question de savoir s’il y aurait une suite aux aventures de l’inspectrice Malin Fors. Alors, qu’elle ne fut pas ma joie quand, aux hasards des … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

La 5e saison

Traduit par Lucile Clauss et Emmanuel Curtil 4e de couverture : « Le printemps vient de commencer à Linköping. La célèbre inspecteur Malin Fors vit avec Peter, ne boit plus et envisage de faire un enfant. Mais ce calme est de … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Printemps

Traduit par Frédéric Fourreau 4e de couverture : « C’est l’affolement en ville. Une bombe vient d’exploser en plein centre de Linköping, tuant deux fillettes et blessant grièvement leur mère, Hanna Vigerö. Pour les enquêteurs, les pistes sont multiples. Acte terroriste … Lire la suite

Publié dans Littérature suédoise | Tagué , , | Laisser un commentaire