Archives de catégorie : Littérature islandaise

Excursion – Steinar Bragi

Traduit par Patrick Guelpa Les vacances islandaises sont propices à vider sa PAL islandaise, qui, j’avoue, a nettement diminué ! Pendant mon road trip, j’avais embarqué deux romans : le « Arnaldur » de la précédente chronique et celui-ci. Sait-on jamais, si … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , , | Laisser un commentaire

Dans l’ombre – Arnaldur Indriðason

Traduit par Eric Boury Eté 1941, à Reykjavik, un homme est retrouvé mort d’une balle dans la tête dans un appartement. Sur son front, une croix gammée sanglante. Flovent, de la police criminelle de Reykjavik est chargé de l’enquête sur … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 5 commentaires

Le rouge vif de la rhubarbe – Auður Ava Ólafsdóttir

Traduit par Catherine Eyjólfsson Ágústina est née dans une voiture. Sa mère, passionnée par les oiseaux migrateurs, est un pigeon voyageur. Chercheuse, elle a confié Ágústina aux bons soins de Nína. La jeune fille, contrairement à sa mère, ne peut … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 2 commentaires

La tristesse des anges – Jón Kalman Stefánsson

Traduit par Eric Boury J’avais dévoré Entre ciel et terre qui nous embarquait à travers la Mer Glaciale, en Islande, avec comme compagnons de route un pêcheur poète, Bàrður et le gamin.  Les anges dorment dans ma bibliothèque depuis plusieurs … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , , | 2 commentaires

Tourner la page – Auður Jónsdóttir

Traduit par Jean-Christophe Salaün J’entame un cycle littéraire islandais pour préparer mes vacances et me permettre de patienter jusque-là, parce que les dernières semaines sont les plus longues, c’est bien connu ! Un bon moyen aussi de vider ma PAL … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

L’énigme de Flatey – Viktor Arnar Ingólfsson

Traduit par Patrick Guelpa Il fait chaud aujourd’hui, donc je vous emmène vous rafraîchir en Islande, plus précisément dans le nord ouest de l’île de feu et de glace, par là, précisément : sur l’île de Flatey, dont le nom, … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 2 commentaires

Le crime – histoire d’amour – Arni Thorarinsson

Traduit de l’islandais par Eric Boury Mon troisième rendez-vous avec Arni Thorarinsson. Le titre m’a intriguée. Ma curiosité en matière de littérature islandaise a fait le reste. Frida vit à Rekjavik avec une amie. Elle vient de finir ses études, … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 2 commentaires

Le lagon noir – Arnaldur Indridason

Traduit par Eric Boury Nous sommes en 1979. Une femme venue soigner son psoriasis dans un lagon, dont la boue aurait des vertus bienfaisantes, se retrouve avec un cadavre dans sa baignoire naturelle. Ce n’est peut-être pas le meilleur remède … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 4 commentaires

Le septième fils

Traduit par Eric Boury 4e de couverture : « Einar, correspondant du Journal du soir, est envoyé en reportage dans la région des fjords du nord-ouest de l’Islande. Peu après son arrivée, des épisodes étranges se succèdent : une maison brûle, … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Betty

  Traduit par Patrick Guelpa 4e de couverture : « Quand j’ai rencontré Betty, j’ai su que ma vie allait basculer. Elle était magnétique et fatale. J’aurais tout donné pour elle. J’ai même accepté de travailler pour son mari. Mais maintenant … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | Laisser un commentaire